Comment rendre compte de la portée culturelle des mots par les compétences sémantico-discursives dans un contexte d’enseignement de français langue etrangère ? L’exemple des mots métis.sse et métissage auprès d’étudiants colombiens.
Citación
Fecha
2018Autor
Corneat, Tom
Director / Asesor / Tutor
Garric, Nathalie
Camacho Ocampo, Ernesto
Metadatos
Mostrar el registro completo del ítemResumen
En esta tesis, se tratan de abordar [as representaciones sociolingüísticas y culturales liadas en las palabras mestizo y mestizaje en español de Colombia y en francés de Francia. En esta tesis se da cuenta de los aportes de la Semántica de los Posibles Argumentativos que se presenta como un modelo para analizar el significado de las palabras y de su inserción en el discurso. Este modelo lingüístico nos sirve de herramienta didáctico para la clase y de diferenciar el use de las palabras mestizo y mestizaje en el discurso encargada culturalmente de manera diferente.
Editorial
Universidad Pedagógica Nacional
Programa académico
Maestría en Enseñanza de Lenguas Extranjeras con énfasis en Inglés/Francés